La Fête de la Saint-Jean-Baptiste
    By Jad Bitar
    Created on 12 May, 2024
    La Fête de la Saint-Jean-Baptiste cover image
    Sam était assis sur un banc, regardant les festivités autour de lui. C'était la première fois qu'il assistait à la Saint-Jean-Baptiste, une grande fête québécoise.
    a man sitting on a bench in a park with a book in his hands and a book in his lap, plein air, a comic book panel, Asaf Hanuka, city background
    Mme Moreau, sa voisine, s'assit à côté de lui et lui expliqua que la Saint-Jean-Baptiste est une fête qui célèbre la culture et l'histoire du Québec.
    a group of children walking down a street next to a park with trees and flowers on it and a man in a hat, les automatistes, a comic book panel, Brothers Hildebrandt, official art
    Mme Moreau montra du doigt le grand feu de joie. Elle expliqua que c'était une tradition de la Saint-Jean-Baptiste, symbolisant la lumière du soleil et l'énergie de la vie.
    a woman with a black shirt on and a fire behind her head and a black shirt on her chest, context art, a character portrait, Cedric Peyravernay, comic cover art
    Sam regarda avec émerveillement le feu de joie. Il aimait déjà cette fête, avec ses couleurs vives, sa musique joyeuse et son ambiance festive.
    a boy with a backpack standing in front of a crowd of people with fire coming from his mouth and arms, process art, a comic book panel, Asaf Hanuka, comic cover art
    Mme Moreau encouragea Sam à rejoindre les autres enfants. Ils chantaient 'À la claire fontaine', une chanson populaire durant la Saint-Jean-Baptiste.
    a group of children standing in the snow in front of a building with a clock tower in the background, viennese actionism, a storybook illustration, Florianne Becker, comic cover art
    Sam hésita au début, mais il finit par rejoindre les autres enfants. Il se sentit accueilli, malgré ses différences, et cela le rendit très heureux.
    a group of children standing next to each other in front of a full moon with a man smiling at the camera, lyco art, a storybook illustration, Diego Gisbert Llorens, rossdraws global illumination
    Alors que la nuit tombait, les feux d'artifice commencèrent à éclater. Mme Moreau expliqua que c'était le clou du spectacle de la Saint-Jean-Baptiste.
    a boy holding two sparklers in his hands while standing on a hill with trees and stars in the sky, space art, a comic book panel, Diego Gisbert Llorens, comic cover art
    Sam regarda les feux d'artifice avec émerveillement. Il avait l'impression d'être une partie intégrante de cette fête et de cette culture.
    a boy standing in the middle of a street with fireworks in the sky above him and buildings in the background, magical realism, a comic book panel, Asaf Hanuka, comic cover art
    Sur le chemin du retour, Sam remercia Mme Moreau de lui avoir fait découvrir la Saint-Jean-Baptiste. Il lui dit qu'il avait hâte de la célébrer à nouveau l'année prochaine.
    a couple of people walking down a snow covered road next to trees and a forest with a sun in the background, serial art, a comic book panel, Clarice Beckett, comic cover art
    Mme Moreau sourit et lui dit qu'elle était heureuse de l'avoir initié à cette tradition. Elle lui souhaita une bonne nuit et ils se séparèrent.
    a woman in a suit and a man in a suit stand together in front of a crowd of people, american realism, a comic book panel, Eve Ryder, high detail illustration
    Sam rentra chez lui avec un sentiment de joie et d'appartenance. Il avait vécu une journée incroyable et avait hâte de partager son expérience avec sa famille.
    a cartoon of a boy in a living room with a couch and a coffee table in the background,, paris school, a comic book panel, Diego Gisbert Llorens, comic cover art
    Il s'endormit avec le sourire, rêvant aux feux d'artifice, à la musique et à la danse de la Saint-Jean-Baptiste. Il savait qu'il avait trouvé une nouvelle maison au Québec.
    a boy is standing in front of a fireworks display with a house in the background and a sky full of fireworks, paris school, a comic book panel, Cedric Seaut (Keos Masons), comic cover art

    La Fête de la Saint-Jean-Baptiste

    AI Children-stories Stories